Blog de La Libreria

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille
Blog de La Libreria

Jeudi 15 décembre 2016 à 19h - Luigi La Rosa - Quel nome è amore

Envoyer Imprimer PDF

Jeudi 15 décembre 2016 à 19h


Luigi La Rosa

 

QUEL NOME È AMORE

Itinerari d'artista a Parigi


Ad Est dell'Equatore

Soirée animée par Luigi Loi

Lectures par Simona Polvani

Luigi La Rosa revient à Paris et il croise des fantômes... De séduisants fantômes, désemparés et surtout assoiffés d'amour qui ont pour nom Raymond Radiguet ou Renée Vivien... Il nous avait déjà enchantés avec Solo a Parigi e non altrove et il poursuit avec volupté son exploration de la ville, plus ombre que lumière, mélancolique et mystérieuse mais toujours source de hasards émouvants.

Nous vous invitons nombreux autour de Luigi La Rosa, sicilien et parisien de cœur, en cette ultime soirée de l'année 2016, soirée qui se déroulera en italien (mais où la langue française s'invitera certainement de temps à autre!).

Et nous terminerons sur une bicchierata !

 

Lundi 5 décembre 2016 à 19h - Roberto Ferrucci - Venise est lagune

Envoyer Imprimer PDF

Lundi 5 décembre 2016 à 19h


Roberto Ferrucci

 

VENISE EST LAGUNE


Editions Contre-Allée

traduit par Jérôme Nicolas

Préface de Patrick Deville

Chers amis, vous ne l'ignorez pas, Venise vit sous une menace permanente ces dernières années, menace qui ne faiblit pas  : la fréquence de passage des mastodontes des mers que sont les paquebots de croisière s'est même très nettement accentuée. Sans véritable contrepartie économique pour la ville, avec une pollution renforcée de la lagune et une angoisse permanente et justifiée de l'accident possible.

Ce lundi soir, à la Libreria, nous vous invitons à venir écouter Roberto Ferrucci: son "Venise est lagune", sorti au printemps dernier aux Editions La Contre-Allée, est un cri d'alarme mais aussi un bien bel essai littéraire. Le propos est d'autant plus intéressant que Roberto Ferrucci connaît bien Saint-Nazaire et son chantier naval pour y avoir séjourné longuement en résidence littéraire. Il a vu la construction de ses navires et pu constater l'importance qu'elle a dans l'économie locale et la vie de la région. D'un côté donc, fierté légitime et de l'autre, inquiétude et révolte.

Roberto Ferrucci s'entretiendra avec Sabine Valici-Bosio, journaliste et traductrice.

Venez nombreux pour cette soirée vénitienne qui s'achèvera sur un verre amical.


 

Jeudi 8 décembre 2016 à 19h - Emidio Diodato - Tecnocrati e Migranti

Envoyer Imprimer PDF

En collaboration avec Altritaliani

 

Jeudi 8 décembre 2016 à 19h

 

Emidio Diodato


TECNOCRATI E MIGRANTI

L'Italia e la politica estera dopo Maastricht


Carocci Editore

Soirée animée par Nicolà Guarino

Ce jeudi à la Libreria, nous nous intéresserons de près à l'actualité en compagnie de Emidio Diodato, professeur associé de politique internationale auprès de l'Università per stranieri di Perugia. La présentation de son ouvrage "Tecnocrati e migranti - L'Italia e la politica estera dopo Maastricht", publié en 2015 par Carocci Editore, nous donnera notamment la parfaite occasion de commenter les résultats du référendum constitutionnel de ce dimanche 4 décembre et les conséquences de ce dernier sur les relations entre l'Italie et l'Europe.

L'ouvrage de Emidio Diodato se penche sur le rôle et l'attitude de l'Italie face aux graves défis représentés par la mondialisation, depuis les espoirs de Maastricht à la crise du 11 septembre, la remise en question de la monnaie européenne, de l'Union européenne même, de ses politiques de rigueur et de ses "technocrates", de l'immigration et du nouvel ordre mondial... Tant de thèmes pour réfléchir au futur de l'Italie et de l'Europe qui seront abordés en compagnie de Nicolà Guarino.

Venez nombreux pour ce débat qui se déroulera en italien.

Nous terminerons sur un verre amical.


 


 

Mardi 13 décembre 2016 à 19h - Chants orphiques et autres poèmes de Dino Campana

Envoyer Imprimer PDF

Mardi 13 décembre 2016 à 19h


Chants orphiques

et autres poèmes

de

Dino Campana

Points Seuil (Edition bilingue)

En compagnie des deux traducteurs, Irène Gayraud et Christophe Mileschi

Nouvelle soirée autour de la poésie et de la traduction à la Libreria. Irène Gayraud et Christophe Mileschi ont traduit les Canti orfici de Dino Campana (1885-1932) et fait un choix supplémentaire de poèmes inédits en France qui permettent finalement d'apercevoir de manière un peu plus complète la figure de cet incompris fébrile, membre légitime du cercle des poètes maudits, grand vagabond.

Nous vous invitons à venir nombreux découvrir l'un des plus grands et des plus fascinants poètes italiens du XXème siècle.

La soirée s'achèvera sur un verre amical.

 

Vendredi 2 décembre 2016 à 19h - Soirée Carlo Emilio Gadda avec Jean-Paul Manganaro

Envoyer Imprimer PDF

Vendredi 2 décembre 2016 à 19h


Soirée Carlo Emilio Gadda

à l'occasion de la nouvelle traduction

par Jean-Paul Manganaro

de

Quer pasticciaccio brutto di Via Merulana

Editions du Seuil

En compagnie de son traducteur, Jean-Paul Manganaro

et de Laurent Lombard, maître de conférences à l'université d'Avignon

 

Nous vous invitons à une soirée passionnante autour de la nouvelle traduction, magistrale, de Jean-Paul Manganaro qui nous restitue aujourd’hui toute la verve foisonnante du chef d'oeuvre de Carlo Emilio Gadda. Jean-Paul Manganaro s'entretiendra avec Laurent Lombard, lui-même traducteur. Et la soirée ne se limitera pas à Rome et son parler puisque le roman milanais de Gadda, L'Adalgisa. Croquis milanais, vient également de ressortir aux éditions du Seuil, de même que La Madone des philosophes.

Dans un immeuble cossu de via Merulana à Rome, les bijoux d’une comtesse vénitienne ont été dérobés ; et voilà qu’on retrouve la belle Liliana Balducci assassinée de façon sanglante. Les enquêteurs sont sur les dents : indices, poursuites, interrogatoires… un vrai roman policier. Mais pour le nonchalant commissaire Ingravallo, chaque effet a une multitude de causes, chacune en cachant d’autres. Et dans le cas d’un crime, aucun des courants qui convergent dans ce tourbillon ne peut être négligé. Ainsi l’enquête prend son temps et s’embrouille affreusement, sillonnant, pour le plus grand bonheur du lecteur, les rues de la Ville éternelle, où le présent se mêle au passé mythique tandis que résonnent les multiples dialectes et les innombrables accents.

Dans cette escalade sonore, la phrase gaddienne se déploie, s’étire et se retire, jouant sur tous les tons : la farce pour évoquer le peuple, le sarcasme pour Mussolini, la poésie pour un défilé de nuages...

Avec L’Affreuse Embrouille de via Merulana, chef-d’œuvre des lettres italiennes, l’ingénieur Carlo Emilio Gadda, passionné de mathématiques et de philosophie, devient en 1957 un écrivain mondialement connu.

Carlo Emilio Gadda (1893-1973) est un des plus grands écrivains du XXe siècle. Comparé à Céline et à Joyce, ce révolutionnaire de la forme narrative et du langage a obtenu en 1963 le Prix international de littérature.

Jean-Paul Manganaro est professeur émérite de littérature italienne contemporaine à l’université de Lille 3. Lauréat du prix Halpérine-Kaminsky Consécration et du prix Laure-Bataillon Classique, il a traduit plus de cent soixante-dix romans italiens en français, dont Pasolini, Calvino, Bene, Del Giudice, Mari…

Une soirée où se mêleront italien et français, et qui s'achèvera sur un verre amical.

 


Page 6 sur 58

Bannière
Bannière